› Keskustelut › Artikkelikeskustelut › Vierasperäiset nimet › Vastaus aiheeseen: Vierasperäiset nimet
-
Ho, en tiedä kommentoinko oikeaan paikkaan nyt mut virheitä tekemällä oppii (jos oppii…) Artikkelissa lukee ”singorino Heikkilä” . Onko tämä virhe tehty kokeilumielessä, huomaako lukija ? Minä ainakin huomasin 🙂
Sitten toinen asia, huomasin Wikipediassa
https://fi.wikipedia.org/wiki/Luettelo_Suomen_alueiden_latinankielisist%C3%A4_nimist%C3%A4
että Lahden kaupungin latinankielinen nimi on Colpopolis (’Sinus lacus Vesijärvensis’) En tiedä paljon sanan etymologiasta mutta viittaa sekä ISKUUN että -ina SINOon ja myös GOLFiin!
Do, mi ne estis tute erara kiam mi en certa ”reklamo por Lahti” skribis:
En la golfa sino de la Akvolago
kaŝas sin la urbo Lahti,
krispaj ondoj ĝin karese lekas.Ehkä Lahden esperantonkielinen nimi olisikin pitänyt olla vaikkapa KOLPO tai KOLPIO! 🙂 haha
00