Vastaus aiheeseen: Miten ilmaista ”satakoon”?

Keskustelut Edistyneille Miten ilmaista ”satakoon”? Vastaus aiheeseen: Miten ilmaista ”satakoon”?

    Juha Metsäkallas
    Osallistuja

    Hm, sana “pluvu” esiintyy Tekstarossa vain kuusi kertaa. Yksi on Kaben teoksesta La Faraono

    Pluvu sur vin ĉiuj benoj: riĉaĵoj, potenco kaj saĝo!

    joka on tyyliltään raamatullinen. Ehkäpä sana itsessään on raamatullinen, koska sana esiintyy kahdesti Uuden testamentin käännöksessä. Ensiksi Jaakobin kirjeessä:

    Elija estis homo samnatura, kiel ni, kaj li preĝis fervore, ke ne pluvu; kaj ne pluvis sur la teron dum tri jaroj kaj ses monatoj.

    Tuo säe kuuluu suomeksi (KR92 Jaakobin kirje 5:17)

    Elia oli samanlainen ihminen kuin me. Hän rukoili hellittämättä, ettei sataisi, eikä maa saanut sadetta kolmeen ja puoleen vuoteen.

    Toisen kerran sana esiintyy Ilmestyskirjan säkeessä

    Ili havas la povon fermi la ĉielon, por ke ne pluvu dum la tagoj de ilia profetado; kaj ili havas povon super la akvoj, por ŝanĝi ilin en sangon, kaj frapi la teron per ĉia plago ĉiufoje, kiam ili volos.

    mikä puolestaan kuuluu suomeksi (KR92 Ilmestyskirja 11:6):

    Heillä on valta sulkea taivas, niin ettei tule sadetta koko sinä aikana, jona he sanaa julistavat. Heillä on myös valta muuttaa vedet vereksi ja piinata maata kaikenlaisilla vitsauksilla niin usein kuin haluavat.

    1
    0