Riita Cory Doctorowin kirjan käännöksestä
Libera foliossa on noussut riita kirjasta, jonka Esperanto-Asocio de Britio (EAB) on juuri julkaissut. Kirjan on alunperin kirjoittanut englanniksi kanadalainen tieteiskirjailija Cory Doctorow, joka on tullut tunnetuksi tekjijänoikeuksien vapauttamisen puolustajana ja sitä kautta Creative Commons ‑järjestön kannattaja. Doctorow julkaisi vuonna 2008 kirjan nimeltä Little brother, joka on suora viittaus orwellilaiseen isoveli valvoo ‑meininkiin. En tiedä, onko kirjaa käännetty suomeksi….
Seksa malsimetrio
mitä mieltä minä olen?
Mitä mieltä minä olen? Koko ongelmavyyhden taustallahan on havainto ns. seksa malsimetriosta eli siitä, että jotkin kantasanat viittaavat lähtökohtaisesti mieheen ja että naisen osoittamiseksi niihin täytyy lisätä jotain. Päätteen -in käyttö ammatti- ym. nimikkeiden kohdalla, siis esim. instruistino (opettajatar), kuulostaa niin vanhanaikaiselta, että häkellyn siitä aina, kun kuulen sitä käytettävän nykyajasta puhuttaessa (esim. Pola retradio…
Seksa malsimetrio
mitä ratkaisuja on esitetty?
Mitä ratkaisuja on esitetty? Mainittuihin ongelmiin on vuosien saatossa esitetty erilaisia ratkaisuja, jotka on tähdätty korjaamaan yhden tai useamman edellä mainitsemani kohdan. Esittelen joitakin, en siis taatusti kaikkia, ratkaisuehdotuksia mielestäni sopivassa järjestyksessä. Varsinkin ongelmaan n:o 1 eli sukupuolineutraaliksi yksikön kolmanneksi persoonapronominiksi on olemassa liuta ehdotuksia (hi-, oni-, tiu-ismoj ktp.), joita en tässä käy luettelemaan, vaan…
Seksa malsimetrio
mikä onkaan ongelma?
Erilaisilla esperantofoorumeilla nykyään toistuva aihe on ns. seksa malsimetrio eli miksi jotkin kantasanat oletetaan miespuolisiksi, joista muodostetaan naispuoliset vastineensa päätteen -in avulla. Miksi sukupuolia kohdellaan eriarvoisesti? Miksi kaikille ihmisille soveltuvaksi tarkoitetussa kielessä rajoitutaan heteronormatiiviseen kielenkäyttöön ja näin toisinnetaan (materniaalis)patriakaalisia valtarakenteita?